Lời bài hát
Takaku takaku kono te wo nobashite
Kitto kitto tte mou ichido negau kara
I reach out my hand higher and higher
Saying Surely, surely..., I wish one more time
Tomedonai omoi wa nichijou ni nomarete
Yurameki nagara mata katachi wo kaeteitta
These endless thoughts are swallowed up by normal days
They flickered and changed their shape again
Soredemo kono sekai de ikiru imi sagashite
Mayoi tachidomari kizutsuite wa namida suru
Nevertheless I search for a reason to live in this world
When I realize I'm lost or halted I cry
Imasara mou osoi kana? Henji no nai jimon jitou
Subete wa sou jibun shidai owari mo hajimari mo
Is it already too late now? I wonder to myself without an answer
Everything depends upon me, even the beginning and the end
Takaku takaku kono te wo nobashite
Yasashii hikari wo mezashite habataku yo
Kokoro ni tomoshita jounetsu wo daite
Kitto kitto tte mou ichido negau kara
I reach out my hand higher and higher
And fly out towards the kind light
Embracing the passion that has turned on in my heart
Saying Surely, surely..., I wish one more time
Takanaru kono kodou ni kizukanai furishite
Tsuyogari no egao itsunomanika umaku natta
Pretending not to notice my throbbing heart beat
Before I knew it I became good at faking a smile
Kazoekirenai hodo egaita
Kibou ni michita ano mirai wa
Kono omoi to urahara ni mata sukoshi iroaseta
The future full of hope
that I've depicted countless times
Faded a little again, contrary to my feelings
Tsuyoku tsuyoku nigitta kono te ga
Hakanaku hodokeru sadame da toshite mo
Kokoro ni nokotta tashika na kioku de
Zutto zutto tte tsunagatteireru kara
Even if my tightly clenched hand
Is destined to let go of yours so easily
We can forever be connected
By the definite memories remaining in my heart
Fureru koto no dekinai
Chikakute tooi kyori wo
Umeraretara tte
Nijimu sora wo mita...
If only I could cover
The untouchable short yet great
distance between us
I say as I look up at the blurry sky
Takaku takaku kono te wo nobashite
Yasashii hikari wo mezashite habataku yo
Kokoro ni tomoshita jounetsu wo daite
Kitto kitto tte
Nando mo negau kara
I reach out my hand higher and higher
And fly out towards the kind light
Embracing the passion that has turned on in my heart
Saying Surely, surely...,
I will wish again and again
Kitto kitto tte mou ichido negau kara
I reach out my hand higher and higher
Saying Surely, surely..., I wish one more time
Tomedonai omoi wa nichijou ni nomarete
Yurameki nagara mata katachi wo kaeteitta
These endless thoughts are swallowed up by normal days
They flickered and changed their shape again
Soredemo kono sekai de ikiru imi sagashite
Mayoi tachidomari kizutsuite wa namida suru
Nevertheless I search for a reason to live in this world
When I realize I'm lost or halted I cry
Imasara mou osoi kana? Henji no nai jimon jitou
Subete wa sou jibun shidai owari mo hajimari mo
Is it already too late now? I wonder to myself without an answer
Everything depends upon me, even the beginning and the end
Takaku takaku kono te wo nobashite
Yasashii hikari wo mezashite habataku yo
Kokoro ni tomoshita jounetsu wo daite
Kitto kitto tte mou ichido negau kara
I reach out my hand higher and higher
And fly out towards the kind light
Embracing the passion that has turned on in my heart
Saying Surely, surely..., I wish one more time
Takanaru kono kodou ni kizukanai furishite
Tsuyogari no egao itsunomanika umaku natta
Pretending not to notice my throbbing heart beat
Before I knew it I became good at faking a smile
Kazoekirenai hodo egaita
Kibou ni michita ano mirai wa
Kono omoi to urahara ni mata sukoshi iroaseta
The future full of hope
that I've depicted countless times
Faded a little again, contrary to my feelings
Tsuyoku tsuyoku nigitta kono te ga
Hakanaku hodokeru sadame da toshite mo
Kokoro ni nokotta tashika na kioku de
Zutto zutto tte tsunagatteireru kara
Even if my tightly clenched hand
Is destined to let go of yours so easily
We can forever be connected
By the definite memories remaining in my heart
Fureru koto no dekinai
Chikakute tooi kyori wo
Umeraretara tte
Nijimu sora wo mita...
If only I could cover
The untouchable short yet great
distance between us
I say as I look up at the blurry sky
Takaku takaku kono te wo nobashite
Yasashii hikari wo mezashite habataku yo
Kokoro ni tomoshita jounetsu wo daite
Kitto kitto tte
Nando mo negau kara
I reach out my hand higher and higher
And fly out towards the kind light
Embracing the passion that has turned on in my heart
Saying Surely, surely...,
I will wish again and again
Overfly
Bạn vừa xem lời bài hát Overfly một sản phẩm của Luna Haruna trên Lời bài hát TV. Website được thiết kế để bạn có thể dễ dàng nghe online Overfly, xem lyrics để hát karaoke Overfly thuận tiện nhất trên điện thoại cũng như trên máy tính.
Đừng quên mẹo để dễ dàng tìm thấy tụi mình bằng cách gõ từ khoá <tên bài hát> + lời bài hát tv nhé.