Lời bài hát
Ce soir je serai la plus belle pour aller danser, danser
Pour mieux evicer toutes celles que tu as aimees, aimees
Ce soir je serai la plus tendre quand tu me diras, diras
Tout les mots que je veux entendre murmurer par toi, par toi
Je fonde l'espoir que la robe que j'ai voulue
Et que j'ai cousue point par point
Sera chiffonnee et les cheveux que j'ai coiffes decoiffes par tes mains
Quand la nuit refermait ses ailes, j'ai souvent reve, reve
Que dans la soie et la dentelle un soir je serai la plus belle
La plus belle pour aller danser
A ha! Đêm nay ai cũng cho em là xinh nhất nơi đây,
À... ha! Đẹp xinh.
A ha! Trong đêm khiêu vũ em như vầng sao sáng ra khơi,
À... ha! Sáng ngời.
A ha! Đêm nay em muốn nghe những lời ân ái êm êm,
À ... ha! Êm êm.
A ha! Em nghe anh nói yêu em dài lâu nhé anh ơi,
À ... ha! Lâu dài.
Em mong cho chiếc áo, chiếc áo tươi màu em đã chọn kỹ, một chiếc áo rực rỡ em vừa thêu.
Em mong cho chiếc áo đó cũng như là mái tóc mềm rũ, được mơn trớn dưới tay người.
A ha! Khi đêm buông xuống em thường hay mơ ước xa xôi,
À ... ha! Em mơ.
A ha! Em mơ em sẽ mang lụa là. Em xinh em tươi nhất ôi nơi trần gian, cho em khiêu vũ trong cuộc đời tiên
Em xinh em tươi em vui nhất nơi đây.
Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên.
La plus belle pour aller danser
La plus belle pour aller danser
Pour mieux evicer toutes celles que tu as aimees, aimees
Ce soir je serai la plus tendre quand tu me diras, diras
Tout les mots que je veux entendre murmurer par toi, par toi
Je fonde l'espoir que la robe que j'ai voulue
Et que j'ai cousue point par point
Sera chiffonnee et les cheveux que j'ai coiffes decoiffes par tes mains
Quand la nuit refermait ses ailes, j'ai souvent reve, reve
Que dans la soie et la dentelle un soir je serai la plus belle
La plus belle pour aller danser
A ha! Đêm nay ai cũng cho em là xinh nhất nơi đây,
À... ha! Đẹp xinh.
A ha! Trong đêm khiêu vũ em như vầng sao sáng ra khơi,
À... ha! Sáng ngời.
A ha! Đêm nay em muốn nghe những lời ân ái êm êm,
À ... ha! Êm êm.
A ha! Em nghe anh nói yêu em dài lâu nhé anh ơi,
À ... ha! Lâu dài.
Em mong cho chiếc áo, chiếc áo tươi màu em đã chọn kỹ, một chiếc áo rực rỡ em vừa thêu.
Em mong cho chiếc áo đó cũng như là mái tóc mềm rũ, được mơn trớn dưới tay người.
A ha! Khi đêm buông xuống em thường hay mơ ước xa xôi,
À ... ha! Em mơ.
A ha! Em mơ em sẽ mang lụa là. Em xinh em tươi nhất ôi nơi trần gian, cho em khiêu vũ trong cuộc đời tiên
Em xinh em tươi em vui nhất nơi đây.
Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên.
La plus belle pour aller danser
La plus belle pour aller danser
Em Đẹp Nhất Đêm Nay (La plus belle pour aller danser)
Bạn vừa xem lời bài hát Em Đẹp Nhất Đêm Nay (La plus belle pour aller danser) một sản phẩm của Julie Thanh Nguyên trên Lời bài hát TV. Website được thiết kế để bạn có thể dễ dàng nghe online Em Đẹp Nhất Đêm Nay (La plus belle pour aller danser), xem lyrics để hát karaoke Em Đẹp Nhất Đêm Nay (La plus belle pour aller danser) thuận tiện nhất trên điện thoại cũng như trên máy tính.
Đừng quên mẹo để dễ dàng tìm thấy tụi mình bằng cách gõ từ khoá <tên bài hát> + lời bài hát tv nhé.