Từ Thảo Nguyên Nhìn Về Bắc Kinh (Nghĩa Bắc Tình Nam)

Lời bài hát

瓦蓝蓝的天上飞雄鹰
我在高岗瞭望北京
侧耳倾听母亲的声音
放眼欲穿崇山峻岭
绿波波的草场骏马行
我在草原歌唱北京
谁的眼睛掠过了风景
迎风高唱五星红旗
我站在草原望北京
一望无际国泰安宁
唱出草原的豪情和美丽
让这歌声回荡紫荆
我站在草原望北京
青青山岗心旷神怡
让心放飞着喜悦的心情
吉祥彩云献给你.
Này em ơi em có hay chăng trái tim này
lời yêu thương ngày tháng luôn nồng say
tình yêu ngất ngây đôi mắt soi hồn ai
mong thời gian ngừng trôi để bên người
Từ phương nam xa cách mong em đến từng ngày
thảo nguyên xanh đồi núi chập chùng mây
cùng vui cỏ cây khoe sắc thắm cùng em
trộm nhìn em người ơi yêu mãi thôi
Tình mình tuyệt vời mãi yêu nụ cười
ta trao nhau ước mơ cùng sánh đôi
chỉ mong hiểu rằng thảo nguyên anh mong nhớ em
một chàng trai thủy chung không đổi thay
Tình mình tuyệt vời mãi yêu nụ cười
tay trong tay hát vang cờ sao vàng
thảo nguyên non ngàn gửi tặng phương nam có em
một tình yêu mãi không nhạt phai
một tình yêu mãi không nhạt, không mờ phai

Bạn đánh giá chất lượng bản lyrics này như thế nào?
Tốt
Tệ